Voici
une traduction
faite par Rody
@ AHS
I managed to establish this record with the help
of my fans. Thanks to all of you. I will continue singing from my heart. At the
end of last week we began the the Ayumi Hamasaki arena tour, with the greatest
amount of people in history. The company will keep on doing this absolutely
wonderful thing with it's power. And I will see everyone at the meeting place
(arena?) without a doubt.
Ayumi Hamasaki
|
|
Ma
traduction faites
à partir
de celle de
Rody ^^
J'ai établi ce record grâce a l'aide de mes
fans. Merci à vous tous. Je continuerais à chanter du fond de mon coeur.
A la fin
de la semaine dernière nous avons commencé l'Ayumi Hamasaki Arena Tour, avec le
meilleur public qui soit. Et ils continueront à faire
cette chose merveilleuse avec leur pouvoir. Et je verrais tout le monde au lieu
de rendez vous (apparemment elle parle de l'Arena Tour) sans aucun doute.
Ayumi Hamasaki
|
|